中級【enak saja (勝手なことを言うなよ)】

2019年7月15日

中級【enak saja (勝手なことを言うなよ)】

************************

    enak
    語義:

  1. 美味しい
  2. 気持ちいい・快適
    saja
    語義:

  1. ばかり
  2. だけ
  3. 一応~。とりあえず~『選択の際の気軽さ』(アルビー説)
【解説】

基本的にenakには上記の意味があるのを知っていますが、enak saja という語句が出た時に、多くの学生が、この部分だけを読み逃しています。

   enak saja enak + saja
saja には様々な意味がありますが、今だ分からないことが多いのです。従って、分解して理解するよりも、全体で覚えることが大切になります。

enak saja は、何か断る時に、よく使われる言い方です。意味は『何よ勝手なことを言って』です。

hidup enak という言い方はインドネシア語にありますが、これは『楽な生活』です。もう少し日本語で解釈していくと『楽な生活』とは『好き勝手に生きることの出来る生活』です。このようにして『好き勝手』という句が始めて出ます。つまり、『状況に縛られない』ことが『楽』『快適』に繋がります。しかし、『状況に縛られない』ことは、ある意味、『KY』をも通じるのです。つまり、『今話している状態に縛られない・それを理解していない』こと。日本語では、『知らぬが仏』という諺があるように、『知らぬがゆえに、状況に縛られない』。

    【使い方】

  1. 昨日、田中に鉛筆を借りようとしたが、田中は『俺が全部使うから』と言って、鉛筆を借りることが出来なかった。そして、今日、田中が消しゴムを忘れて、私に借りようとするが。。
    1. Arbi, pinjam penghapus,dong!

      ねアルビー、消しゴムを貸して!

    2. Enak saja!

      何を言うの。都合のいい時しか人に頼むなんて、勝手なことを言うなよ。

  2. NOBITAとドラえもんがタイムマシンで戦国時代に行って、GIANTのご先祖様からよろいを借りようとするが。。。
    1. Eh pinjam baju zirahnya dong!

      えーと、鎧を貸してくれないか

    2. Enak saja. Memangnya kamu siapa?

      駄目だよ。君は一体誰?私の兄弟でも友達でも何でも無いでしょう。だから、借りる資格なんて無いでしょう

      『memangnya の疑問詞否定』

Posted by アルビー