sembuh と kambuh
sembuh と kambuh
*******************************************************
インドネシア語には、音が似ているコトバが沢山あります。音の連続性から、語彙をいっきに増やすことも得策です。
授業では、皆さんから、ヒントを得ることが多いのです。大学のような『単位』が無い代わりに、内面的な目標があるので、皆さんが熱心!。そして、どの学者でも、鋭い!。それは、私にとって、至福の時に他なりません。
*******************************************************
kambuh は、『再発する。』『また同じ病気にかかる』という意味です。
sembuh は、『治る』という意味です。
- Penyakitnya kambuh lagi.
彼の病気は、また再発した。
- Penyakitnya tidak sembuh-sembuh.
彼の病気は、中々治りません。
【解説】
(tidak X-X) 『X=形容詞・動詞』
は、中々ーしない という意味です。文語に直すと、
(tidak kunjung X)
- Penyakitnya tidak kunjung sembuh.
直訳 彼の病気は、治るのが、訪れない。
彼の病気は、中々治りません。
selamat mencoba !
最近のコメント