初級 【接尾辞-kan】
初級 【接尾辞-kan】
************************
接尾辞 とは、文字通り、語の後ろに着く語です。それ自体は、意味が無く単独で使うことが出来ません。-kanは、その接尾辞の中の1つです。
どの分野でもそうですが、例外というものは、私たちの日常の営みに必ず付きまといますが、殆どの現象は、あるルールに従って綺麗に振舞っています。
★-kanにも、例外が多いのですが、基本的に、次の役割を持っています。
************************
自動詞に付く場合、その自動詞と他動詞のペアをなしています。
例:
jatuh 落ちる | jatuhkan 落とす |
bangun 起きる | bangunkan 起こす |
kembali 戻る | kembalikan 戻す・返却・返品 |
hilang 消える | hilangkan 無くす |
pindah 移る | pindahkan 移す |
gerak 動く | gerakkan 動かす |
例文:
- Saya bangun [jam 6 pagi] [setiap pagi]. 私は、毎朝六時に起きる。
- Ibu membangunkan saya setiap hari. お母さんは、私を毎日、起こしてくれる。
- Saya dibangunkan ibu setiap hari. 私は、毎日、お母さんに起こしてもらっている。
************************
元の動詞は、他動詞の場合、意味的に『~してあげる』という要素が加わっています。
beli 買う | belikan 買ってあげる・買ってもらう |
cari 探す | carikan 探してあげる・探してもらう |
goreng 揚げる | gorengkan 揚げてあげる・揚げてもらう |
例文:
- Saya membeli sepeda. 私は 買う 自転車
- Saya membelikan sepeda (X) c 私は、自転車を買ってあげた。
- Saya membelikan sepeda {untuk anak saya}. 私は 買ってあげる自転車 子供のために
1.に対して、2.が不十分な文章です。それは、2.を言われた時に、『誰に?』という疑問が自然に出て来るからです。なので、-kanをbeliにつけたら、3.の文章が一番自然です。この3.から、下記の構文が作れます。
- Saya membelikan [anak saya] [ sepeda ]. 主語 動詞 人 物私は、『子供に』『自転車』を買ってあげた。
4.のような構文は、二重主語とよく呼ばれていますが、英語のそれとは、内容が異なることに注意しましょう!
二重主語構文の例文:
- Saya mencarikan [dia] [jodoh]. 私は、彼に結婚相手を探して(やった)。
- Ibu membuatkan [saya] [nasi goreng] setiap hari. お母さんは、毎日、私のために、ナシゴレンを作ってくれる。
最近のコメント