中級[ tidur-tiduranゴロゴロする ]

2019年7月14日


中級 【 tidur-tiduranゴロゴロする 】


************************



A: Hobinya apa?

  趣味は 何?

B: belajar bahasa Indonesia.

  勉強する インドネシア語

っていう会話は、よくあります。どの教科書にも、大体、書いてありますので、多くの学習者は、上記の答え方は、知っています。しかし、やはり、皆とチョット違う答え方がしたいという人もいると思います。例えば、ゴロゴロする などです。

『ゴロゴロする』 は、大辞林で、調べたら、『何もしないで、だらけて、時を過ごす様』と書いてあります。様々な言い方が可能ですが、実は、『重複形』は、一番多く使われています。


B: santai-santai di rumah .

    リラックス     家で


B: baca-baca buku.

    本を軽く読む


B: dengar-dengar musik.

    音楽を軽く聴く

ここまで、言われたら、あっ、『この人は、凄く真面目な人とかではなく、接しやすそう』という風にインドネシア人が考えています。(少なくても、私はそう感じます。)そして、皆さんのインドネシア人のお友達・先生に『凄い!』といわれるかもしれないのは、。。。。




B: tidur-tiduran  saja   di rumah.

    ゴロゴロして    一応    家で

  

その訳とは、『tidur-tiduran』は、(重複+an)ですが、意味 と 構文 の関係が説明しにくいからです。従って、多くのインドネシア人の教師は、たとえ、上記の表現を紹介したとしても、なぜそのような意味になるのかという理由は説明出来ないのです。また、jalan-jalanan や belajar-belajaran という言い方が無いので、tidur-tiduranの分析は困難です。


************************


では、まず、以前、重複の授業を復習してもらうことにします。


名詞の重複+an は、『~らしきモノ・コト』という意味があります。

    例えば:

  • ibu-ibuan  ママゴト

    –> お母さんがやっているこ�とに似ている遊び

  • salju-saljuan 雪らしき(クリスマス・ツリーの綿)
  • mobil-mobilan 車のおもちゃ

    –> 車の形に似ているが、橩�能は、異なる。

上記の意味を踏まえて、『~らしき』という意味が発生します。
tidur-tiduran は、『寝る』姿勢・場所と同じですが、意識がまだあるということで、寝る と 異なりますので、『重複+an』の観点から、十分、理解できます。

    他に

  • telepon-teleponanは、
    1. 電話の形をしてる玩具
    2. お互いに電話し合う。
  • surat-suratan : 手紙を交わす
  • email-emailan : メールをし合う
  • kirim-kiriman surat : 手紙を送りあう

************************

ここで、 次の疑問が出るはずです。

*なぜ『baca-bacaan』が無い?

その答えは、姿勢が『読む』と同じだが、字を読まないという『社会的な活動』が無いからです。無いものを態々表現するのは、言葉の本質に反するので、『baca-bacaan』という言葉が普及していないのは、『baca-bacaan』という動作が無いからです。

この点において、言葉とは、『実用』的なモノと言えるでしょう。





Posted by アルビー